Почему мужчина часто не понимает, о чём говорит женщина? Потому что женщина использует слова, которые узнала на тренингах, форумах и в дамском глянце, а там эти слова возникают из оригинальных английских текстов, поскольку наши тренеры, коучи и прочая сволочь сами придумать ничего не могут - у них просто нет образования. И самое страшное, что эти недоделки выбирают из множества значений английского слова самое пафосное, бессмысленное и мутное.
Свежий пример: в очередном исследовании читаю, что для женщины в мужчине важна «осознанность». Охеренно громкое, пафосное, смачное слово, но что оно означает применительно к отношениям между женщиной и мужчиной? Я честно признаюсь: не понимаю! И уверен, что любой мужчина со мной согласится. При этом я не совсем тупой: я понимаю смыслы слов «колливубл», «фильтрум» и даже «лемниската», а вот «осознанность» не понимаю!
Далее в тексте идёт английский оригинал - «mindfulness», и я попросил нашего белого негритёнка Тима дать перевод. Оказалось, это в обычном бытовом английском это слово обозначает... «внимательность»: если у девушки развязался шнурок на кроссовке, парень остановится и завяжет.
Внимательность! Тут сразу всё становится ясно и понятно: мы все хотим, чтобы наш близкий человек был заботливым и внимательным.
Но почему же нашим женщинам вдалбливают в голову совсем иное слово - «осознанность»? Зачем им вешают лапшу про мифические «осознанные отношения»? За что наши женщины платят деньги на всех этих курсах и тренингах, если там работают люди, неспособные даже правильно перевести с английского?
К сожалению, в нашей стране ни коучи, ни тренеры, ни психологи не имеют никакой сертификации на право заниматься этой деятельностью, а расплодилось этих «специалистов» нереальное количество. И пока они будут бесконтрольно окучивать наших женщин, ни в женских головах, ни в наших семьях порядка не будет.
#срамота #мужчинаиженщина #семья #трудностиперевода #осознанность #какпонятьженщину